Tango Six je danas, uz ostale medije, imao priliku da obiđe novoproduženi deo Terminala 2 beogradskog aerodroma. Najobimniji radovi koji se tiču vazduhoplovnih i putničkih operacija trajali su do večeras na produžetku C strane. Tako će od sutra ujutru, prvi put od osnivanja aerodroma, biti odvojeni odlazni i dolazni putnici. Pored novog izgleda enterijera i avio-mostova, novina će takođe biti povratak centralizovane KD kontrole putnika na isto mesto na kojem se nalazila pre nekoliko godina – ispred pasoške kontrole. U sklopu ove promene više neće biti KD kontrole ispred svakog gejta.
Obilazak novog produžetka C strane predvodio je direktor kompanije Belgrade Airport, koncesionog operatera, Fransoa Berizo.
– Otvaranjem novog proširenja terminala i prateće infrastrukture značajno ćemo poboljšati efikasnost našeg aerodroma i podići nivo usluge za putnike i partnerske avio-kompanije. Radujem se što će se putnici i lično uveriti u novi standard i kvalitet usluge koji su u skladu sa najboljom praksom kompanije VINCI Airports. Cilj tekućeg projekta modernizacije je da Aerodrom Nikola Tesla Beograd postane novo regionalno saobraćajno čvorište. – rekao je Berizo prilikom obilaska.
Novi deo terminala ukupne je površine 13.600 metara kvadratnih. Gejtovi i hodnici su dizajnirani u „open space“ konceptu i uživo zaista izgledaju prostrano, otvoreno uz odličan izbor svetlobraon boje koja je inače standard u estetici Vinci grupacije.
Novi deo terminala ima dodatnih 8 čekaonica sa avio-mostovima i 5 čekaonica za ukrcavanje u avione na izdvojenim parking pozicijama, tako da na C strani sada ima ukupno 19 gejtova.
– Novoizgrađeni deo terminala projektovan je u skladu sa standardima matične kompanije Vinci Airports, u pogledu materijala, paleta boja, sistema oznaka, opreme i drugih arhitektonskih i elemenata enterijera. Pored novog dela terminala, završena je i prva faza proširenja pripadajuće platforme površine blizu 27.000 metara kvadratnih, u čijem sklopu su i 4 nove parking pozicije, uključujući i jednu za širokotrupne avione.
Proširenje pristanišne zgrade na C strani je deo velikog projekta rekonstrukcije i proširenja celokupne postojeće zgrade terminala. Plan je da se izgradi više od 92.000 m2 nove površine koja će sadržati centralizovanu bezbednosnu kontrolu, dodatne šaltere za registraciju na let, niz novih sadržaja za zabavu i relaksaciju putnika, kao i nove ugostiteljske i komercijalne prostore. – rekli su iz kompanije prilikom obilaska.
Većina aktuelnih radova, pre svega onih na potpuno novom putnom prilazu ispred glavnog ulaza, biće gotovi 2023. godine. Kompanija kaže da će nova infrastrukutra imati kapacitet od 15 miliona putnika godišnje do kraja koncesije 2043. godine.
Kako smo na Tango Sixu već izveštavali, kompletno finansiranje građevinskih radova osigurano je pre početka Korona pandemije.
Србин пише ћирилицом
Леле колико латинице на све стране!
Чак се може рећи да ћирилици није место тамо!
NS posmatrac
Ovo nije lokalni vec medjunarodni aerodrom prema tome su i oznake na njemu.
Mehaničar
Primarni jezik u avijaciji je Engleski a pismo latinica.
MaRcO
Ja sam Srbin i pišem latinicom. I šta ćemo sad?
Daors
Невероватни су ми претходни коментари. То што је међународни аеродром, не значи да истовремено није и српски.
Нико и не очекује да се енглески називи „ђирилизију“, али зашто било коме смета да они на српском буду написани ћирилицом.
Уосталом, тако је углавном и било док није дошао концесионар. Вероватно ће ускоро и скинути ћирилични назив аеродрома.
Ето толико о прошлогодишњем закону о употреби ћирилице… Срамота!
Просто ми дође да пишем Вансију и да замолим да поштују културу и писмо земље домаћина. Ако неко мисли да ово има смисла нека ми се придружи.
Гале
Господо, шта је проблем ћирилица плус енглески језик. Латиница на српском језику није потребна и одмах говори о нама да немамо као народ идентитет. Како је до 1941. године и Ваздухопоовни гласник који је ондашња војска штампала ако се добро сећам у 3000 примерака могао да излзаи ћирилицом.
Stojko
Ionako 98% Srba i ne zna cirilicu.
Dovoljno je da znaju do 25 slova latinice da bi sklopili koliko toliko razumljive recenice.
dogma
komentar na mestu , ali sami smo krivi za to!
Ako mi nismo spremni da nesto uradimo po tom pitanju, koncesionara tek zabole
Odraz koliko se nisko spustamo da bi se dodvorili tj postali pihvatljivi zapadu
Golub
Blago Srbiji kada je Srbima najveći problem nepostojanje ćiriličnih natpisa na aerodromu Nikola Tesla! Srbija ima dva pisma, ćirilicu i latinicu, i to je veliko blago nas Srba koje nam olakšava učenje stranih jezika, bilo na ćirilici, bilo na latinici. I umesto da smo srećni što imamo dva pisma, velike „patriote“ koje su mahom polu-pismene, uporno idu naokolo i kukaju kad nađu natpis na latinici. Naučite da govorite kako treba, naučite da pišete kako treba, obrazujte se, očistite svoje dvorište, bacite đubre u kantu a ne na ulicu, činite dobro i pokušajte da od Srbije napravite mesto odakle mladi neće bežati glavom bez obzira – time više čuvate srpstvo, a ne beskonačnim kukanjem kada nešto nije na ćirilici.
Ponavljam, Srbija ima DVA ravnopravna pisma i ako vi ne vidite prednost toga, onda nastavite da kukate, imate i zbog čega.
серб
@ Daors потпуно сагласан са вама. Треба да организујемо петицију са захтевом да макар на згради буде и натпис на ћириличном писму.
Srbijanac.
Србин пише ћирилицом
Apslolutno se slazem Jedan natpis na Engleskom, jedan na Srpskom i to cirilicom.
petrovic dusan
@Daors Aerodromi u Rusiji na kojima sam licno video nazive gate samo na latinici:
-Moskva: Seremetjevo,Vnukovo,Domodedovo
Sankt Peterburg-Pulkovo 1-2
Arhangelsk
Soci.
Srbin Latinicar
Al ovi sto nemaju pametnija posla nego gde god vide latinicu, proglasavaju nacionalne neprijatelje. Srbin pise cirilicom, ma nemojte molim vas, meni cete vi da kazem da sam ja manji Srbin od nekog ili ne.
Da citiram Ramba Amadeusa:“Nacionalizam je tema za one do 300 evra prihoda mesečno. Njima se servira ta priča. Kada plata pređe 500 evra, onda počinje razgovor o garderobi i kafićima. Kada pređe 1.000, onda je top-tema zdrava hrana, letovanja i zimovanja, a kada se popne na više od 3.000 onda prestaje svako palamuđenje. Ljudi onda pričaju o vremenskoj prognozi i ljubavi“
Miloš77
@Daros
Ja se slažem. Nemam ništa protiv natpisa na engleskom, ali ako su na srpskom u Srbiji onda sto da ne ćirilica. Kao da će stranac bolje procitati srpski na latinici. Treba i jedno i drugo i to po meni niksakav problem nije. Može samo da bude interesantnije strancima, pa i podsetnik da se ta divna čudna slova koriste tu gde su trenutno. Nazovimo to naša pismena egzotika.
Lično skoro uvek koristim latinicu i sve mi je jedno kako ću.
@Petrovic dusan
Sta nas briga kako Rusi pišu po njihovim aerodromima. Jel to treba ruski natpisi da budu nama za primer možda? Rusi bi i na kineskom i na francuskom pisali da im se isplati.
Neka natpisi na srpskom budu na ćirilici, a sve ostalo na engleskom i japanskom ako treab.
Pozdrav.
Бранислав Оморац
Слажем се. Такође, примарни језик у авијацији јесте енглески, али не и писмо. На Шереметјеву су натписи ћирилични и на енглеском, другим речима, поштуј чињеницу да је међународни аеродром, али поштуј и себе.
Petrovic Dusan
@Бранислав Оморац Moram vas ispraviti – na Seremetjevu su osnovni natpisi (ulaz/izlaz i td) na oba jezika, ali GATE su ISKLJUCIVO na latinici.
Nema nikakvog Б-4, Г-7, ili Ф-1 gate u Rusiji.
Takodje, Rusa ima 147 miliona i mnogi zaista ne razumeju latinicu.Zvanicno pismo je iskljucivo cirilica.
Srbija ima 7 miliona, a tokom 50 godina u osnovnoj skoli smo ucili jednako latinicu i cirilicu,.Oba pisma su zvanicna pisma Republike Srbije.
Da li vidite razliku?
Горан
Невероватно је колика је хајка против ћирилице у Србији. Све ово је требало да буде на ћирилици и на енглеском штоп је латиница. Заиста ми је тешко када видим колико смо понизни и не поштујемо себе и своје корене …
Boža M
@Srbin Latiničar.
Pa, što su onda Švajcarci toliki nacionalisti kad imaju plate po 4.000 evra? Do zuba naoružani, drže kući vojne jurišne puške, zabranili na referendumu građenje džamija i slično.
about:blank
>> колико смо понизни и не поштујемо себе и своје корене
Koje korene? Cirilicu su izmislili Bugari a latinicu nemam pojma, valjda Latini. I jedno i drugo pismo nam je doneseno. Danasnja srpska cirilica zahvaljujuci Vuku prilicno odstupa od originalne, meni graficki lici na neki bastard cirilice i latinice. Oba pisma koja Srbi upotrebljavaju razlikuju se tek u jednom delu slova a vi lamentirate nad sudbinom cirilice kao da je to maltene neko drevno, prastaro pismo kojm Srbi pisu vec bog zna koliko, 3K godina pa kao steta bi bilo da ako se izgubi necemo moci pricitati drevne spise spise u originalu?!?
Страхиња
абоут:бланку – О томе ко је измислио ћирилицу пишете као да сте били живи сведок пре мало више од 1000 година, па знате да су били Бугари?!? А и за латиницу кажете немате појма, можда су били Латини? Шта год знали или не знали чињеница је да Срби пишу ћирилицом више од 1000 година. Све што Ви и ја мислимо можда и није толико битно, колико је битан наш (Срба као народа) однос према свом духовном и културном наслеђу. Ако мислите да је однос одрицања од свог наслеђа (тиме и од предака) добар, онда препоручите било ком другом народу Европе да му дође страни концесионар на највећи и главни аеродромо и да им по својој вољи мења писмо њиховог језика игноришући културно наслеђе локалног становништва. Ако желите, одговорите ми поштено шта би се десило и са концесионаром и са Вама.
UK
Nema potrebe da stoji cirilica jer to nije apsolutni odraz nacionalnog identiteta. Knjizevnost i drzavna uprava recimo je u redu. Za aerodrom i protok ljudi medunarodnog (i naravno regionalnog) karaktera, latinica je prakticna i efikasna (uz standardne medjunarodne natpise na engleskom jeziiku)
Пилот
Ovi који se залажу za ćirilicu po сваку cenu mogu лепо da se преселе tamo где se najviše koristi, u Rusiju. Ako je to једина zamerka на аеродрому onda смо na dobrom путу.
Srbin са prezimenom na „ић“
Vlada
Hoce li konacno biti terase za gledanje aviona pre check-in-a?
Баки
На аеродрому у Барселони сви натписи су на три језика: каталонском, шпанском и енглеском. Овде би могли да буду на српском (ћирилицом и латиницом) и на енглеском.
Хео
Јадна је Србија држава кад уз енглески на натписима нема српског на ћирилици.
Let’s go Brandon
Слажем се, мада по коментарима неки још верују да је “ међународни“ језик енглески и латиница. Испрани умови пропагандом земаља Квинте који би да се представе као “ међународна “ заједница. Недавно је потпарол Кинеског министарства приказао мапу тзв међународне заједнице и на тај начин ставио тачку на то. После тога су прешли на термин “ цивилизовани свет“ шта год то значило.
jeste
Jeste, zato je jadna, sve ostalo je super, samo ćirilicu još da rešimo.
Још један Србин
А реално нисмо ни неки народ…..погледај коментаре и све ће ти бити јасно….
about:blank
Da, da, to vam je sigurno najveci problem u drzavi…
Inace, pitanje za sve koji znaju, da li postoji sansa da se aerodrum brzom zeleznicom spoji sa NS i BG ili je to potpuno nerealno? Hvala
petrovic dusan
Ne razumem ove zamerke u vezi cirilice.Pa nas je svega 6-7 miliona, i sad ce ceo svet da uci cirilicu?
U Rusiji svi nazivi gate-ova pisu na latinici, pa cak i u unutrasnjosti Rusije gde sam bio (Arhangelsk).
Dok „ulaz/izlaz“ ima i na cirilici, ali Rusa ima 147 miliona i mnogi ne znaju latinicu.
Aerodrom je prakticna stvar, a ne sluzi za dokazivanje kvaliteta pisma, vec da se vecina putnika snadje.A vecina putnika u Surcinu nece biti taj mali procenat Srba iz Srbije koji koriste aerodrom.
Coolerns
@petrovic dusan
Kao sto sam Vam odgovorio i na drugom postu, jednostavno nije tacno za Rusiju, svi nazivi su primarno napisani na cirilici a tek onda manjim slovima na engleskom.
I kakve veze sto nas ima samo 6-7 miliona? Jer nas to sprecava da se ponosimo necim svojim? Proverih sada i Grcku i tamo primarno sve na grckom pa tek onda na engleskom.
YPT
@about:blank
Ne postoji takva mogućnost niti ekonomska isplativost u ovom trenutku, ali i srednjeročno gledano.
Petrovic Dusan
@Let’s go Brandon Medjunarodni jezici su i dalje engleski i francuski,koriste se u UN i na svim drzavnim dokumentima.
U 2022 preko 50% svetske ekonomije odlazi na EU + USA. nekih 20% na Kinu, dok je Rusija pre sankcija bila svega na 1,7% ili 7% ekonomije Amerike.
Rusija je ukupno imala manju ekonomiju od pirhoda grada New York,. manje od pojedinacno drzave USA Texas, i pojedinacno drzave USA California.
Vojno najjaca sila u 2022 je blok NATO, koji pored zemalja USA, EU i Canade,je saveznik sa Juznom Korejom,Japanom i Australijom.Takodje, sama USA ima posebne vojne odnose sa Japanom,Taiwanom, i Juznom Korejom.
Napad Rusije na Ukrajinu nije to promenio; kao ni ekonomski rast Kine.
Ko malo zna matematiku,jasno je kako ce se ovo zavrsiti po Rusiju.Dok je Kina opreznija.
petrovic dusan
@Coolerns U Rusiji nijedan gate ili terminal nije obelezen cirilicom.
U Moskvi na svih 5 aerodroma su primarne oznake za ulaz/izlaz , wc, i td su na oba pisma i jednake velicine i iste boje.
Pa 2011-12 je otvaran Terminal D Seremetjeva, odakle sam 2012 leteo za Japan, zgrada lici na labuda u letu.I ne zove se „Дэ“nego „D“.
Ne razumem zasto navodite to sto se lako moze proveriti: po medjunarodnom zakonu terminal i gate se obelezavaju na latinici, kako u Rusiji, Kini, tako i u Srbiji.
Горан
Дај мало самопоштовања. Вратите нам нашу ћирилицу. Употреба свог језика и писма је да би се боље разумели и били успешнији. Видим и чујем свакојаке англо-глупизме на нашој телевизији и интернету. То нас само унижава, затупљује, а и мање се разумемо.
Marko M
jel ti aviomostovi ima klimu i struju za avion?
zasto avioni jos uvek koriste follow me da bi taksirali do gate?
Aerodromdžija
Za follow me – tako kažu vazduhoplovni propisi:
više od 5 parking pozicija – mora follow me
a za struju i klimu pogledaj slike, uvedeni i na starim
Brokoljub
Prelepo izgleda, stvarno svaka cast. Konacno ce se rasteretiti aerodrom.
Ultra Srbende neka puknu, ako u ovoj lepoti jedino na sta mogu da se fokusiraju je nedostatak cirilice, onda i nisu za vazdusni saobracaj, ni za civilizaciju.
Neka se drze medjugradskih linija i autobuskih stanica. Tu imaju kafana i trafika koliko im je volja, siguran sam da ce da se najedu cirilicom.
Marko M
Dali novi aviomostovi imaju struju i klimu za avion?
Zasto avioni jos moraju da taksiraju sa follow me do gejta?
Anđelino
Novi aviomostovi imaju klima uređaje za avione, bar tako izgleda na slikama, pretpostavljam i struju.
Terminal izgleda moderno i pristojno. Mene interesuje kakvi su planovi za prevoz projektovanih 15 miliona putnika do i sa AB. Dnevno je to 41,000 ljudi ili oko 820 autobusa. Rast putnika će da bude postepen, ali opet treba osmisliti prevoz od i do ne samo Beograda.
Dollar
Izgleda prelijepo. U sreći, Vas služio.
Vlad
Da li neko zna da da li se planira neko ozbiljnije ulaganje za general aviation? Npr. hangari i ostala podrska za GA?
MS
A kako se dolazi do terminala. Juče je bilo katastrofalno, sreća da nije bilo kiše.
Страхиња
У чланку Т6 од 21. 7. 2021. (https://tangosix.rs/2021/07/07/reportaza-prve-fotografije-novog-izgleda-produzenog-c-hodnika-aerodroma-nikola-tesla/) сам написао: „Концесионар игнорише и службено Српско писмо службеног Српског језика на највећем и најважнијем аеродрому Србије. Поред тога у својим пословним материјалима концесионар упорно изоставља име Николе Тесле из назива аеродрома. За то је одговорна наша влас коју концесионар „вуче за нос“ а народ прави будалама.“ Невероватан је степен поводљивости и до које мере смо (не сви) спремни да се одричемо свог културног а у овом случају језичког наслеђа да би се „прилагодили“ нечему и да би „удовољили“ некоме?!?
НС посматрац – без обзира што је НТ међународни аеродром, ознаке треба да буду и на Српском и на српској ћирилици јер је у Србији и јер га и Срби користе. Бројни су примери у свету да су на аеродромима по свету натписи исписани на помесним језицима и писмима.
МаРцо – пошто пишете латиницом, нећемо ништа, само Ви знате зашто се одричете писма којим Срби пишу преко хиљаду година. Вама желим све најбоље а ја ћу ради својих предака и потомака користити Српски језик и српску ћирилицу докле постојим.
Petrovic Dusan
@Страхиња u Srbiji je zvanicno pismo i cirilica i latinica,
„ZAKON O SLUŽBENOJ UPOTREBI JEZIKA I PISAMA: Propisano da je u službenoj upotrebi srpski jezik i ćiriličko pismo, a da se latiničko pismo može upotrebljavati samo na područjima zemlje u kojima žive pripadnici nacionalnih manjina, gde je u službenoj upotrebi istovremeno i srpski i jezici i pisma nacionalnih manjina“
Ova tacka se pregovara u ugovoru o koncesiji.Dakle, odgovornost je na ljudima koji su pregovarali.
Шио ми га Ђуро (Даничић)
Vi zaista ne znate o čemu pišete. Srpska ćirilica je zvanično u upotrebi tek nekih 150-tak godina, čak je i srpska latinica Đure Daničića po tome malo starija od nje. Podsećate na Miloša Svetića i njegovu borbu za „pravu srbsku ćirilicu“. U tih vaših tisuću (stara srpska reč) godina, Srbi su promenili i primenili četiri pisma i siguran sam da ni vi, ni vaši istomišljenici ne bi znali da pročitate ni Dušanov zakonik na ćiriličnom pismu na kome je napisan, ni Sretenjski ustav, ni prva izdanja Dositeja Obradovića, a ni prve srpske knjige pisane na glagoljici.
Ја иначе приватно користим ћирилицу, али ми се смучи када налете овакви ћириличари као што сте ви и, рецимо, Изногуд Весић, којима је мање увек боље од већег. Да сте тражили да стоје и српска ћирилица и српска латиница, па да вас човек разуме, овако…
Mene recimo nervira i kako se kasapi srpska latinica, bey (!) dijakritickih znakova, i sa udvojavanjem i dodavanjem slova kao njihovom zamenom, ili hrvatski digraf ‘dj’…msm, chemu to vodi, ssta se time postizhe?
Узгред, има десетине питања која су важнија од ознака на латиници, од тога да ли је све функционално и довољно за нормалан проток путника, до то тога да ли ће и када на располагању бити додатних садржаја, па и тога да ли ће трошкови ове надоградње осетно повећати цену путовања.
B
Zasto da stoje i cirilica i latinica, za strance stoji engleski alfabet. Sto se tice tek nekih 150 godina, uzmite atlas iz 1870, cisto jedna od referenci za period od 150 godina. Argument o 4 promenjena pisma za 1000 godina u kontekstu upotrebe cirilice trenutno treba tumaciti kao 5. promenu?
B
Srpska latinica je uproscena tj. pojednostavljena iliti optimizovana, da se ne uvredi Vuk i pravopis i gramatika. Srbijan inglis :}
Пилипенда
Радећи на једном међународном пројекту сарађивао сам са колегама из неколико земаља. Међу њима је био и један Норвежанин који се интересовао за наше писмо, за ћирилицу. Завидио нам је што имамо своје писмо, жалио што они немају као ми, или други које је наводио: Грци, Јевреји, Арапи, Руси, Кинези, Јапанци, Индијци…
М.
Ал Норвежани тек имају што нико други нема: два званична норвешка језика – букмал и нинорск.
Сасвим је логично што би волели и своје писмо.
Dejan
Lepo sto je novo i sto se povecava kapacitet ali….
Prvo sto neko ugleda kada doputuje u stranu zemlju je aerodrom. U njemu bi trebala da se ogleda istorija, kultura i ukupna moc jedne zemlje. Nazalost nas aerodrom potvrdjuje to pravilo.
Terminali pre lice na autobusku stanicu nego na glavni medjunarodni aerodrom, uski koridori, niski plafoni, dizajn enterijera od pre 10-20 godina, los kvalitet zavrsnih radova i jos mnogo toga.
Uslov Srbije za koncesiju je morao biti medjunarodni konkurs za projekat prosirenja aerodroma a ne dati koncesionaru da bira sebi najjeftinije resenje.
Страхиња
Душане, предмет мог писања је превасходно крајње безобразан и понижавајући однос страног концесионара према Србима, и нашем културном-језичком наслеђу и идентитету. О особама који су састављали и потписали уговор о концесији боље да не пишемо, само да напименем да колико знам, уговор никада није дат на увид јавности и то само по себи говори веома много. Ако се већ позивате на Закон о службеној употреби језика и писама, свакако вам је „промакао“ и члан 10 овог закона који каже:
„Кад се, у складу са одредбама овог закона текст исписује и латиничким писмом, текст на латиничком писму исписује се после текста на ћириличком писму, испод или десно од њега.“
Такође вам је „промакао“ и члан 11 истог закона који прописује да ће „јединице локалне самоуправе увести у равноправну службену употребу језик и писмо националне мањине уколико проценат припадника те националне мањине у укупном броју становника на њеној територији достиже 15% према резултатима последњег пописа становништва…“ Да ли Вам је познато да је у општини Сурчин где се налази аеродром НТ Срби чине око 88% становника? Дакле по овим члновима, концесионар крши домаћи закон и треба га натерати да се на аеродрому поставе ћирилични натписи на Српском. Волео бих да сретнем господина Беризоа и да му предложим да заједно покренемо иницијативу да се на аеродрому Шарл Де Гол уведу и ћирилични натписи на неком од језика који користе то писмо. Остале могућности су протести, бојкоти и тужбе.
petrovic dusan
@Страхиња Iskreno mislim da je ovde u pitanju cista ljudska glupost; ako je 90% natpisa u najuzem centru Beograda, ali i u provinciji, na latinici, zasto Vam smeta aerodrom?Pa nije da letite 7 dana nedeljno, ali idete u „Maxi“zar ne?
A niste u pravu-aerodrom nije objekat opstine Surcin, vec medjunarodni terminal, koji ima za cilj dve stvari:
1-efikasnost
2-zaradu. Koja delom ide nama
Ako malo poznajete matematiku, lako cete izracunati da veci deo putnika za 25g koncesije nece biti pravoslavci koji samo pisu cirilicu.
Po meni,na aerodromu je najvaznije da brzo nadjete svoj avion, a nacionalne komplekse resavajte na „Maksiju“ ili „Kiosku“ i td.
VRS
Lepo, imao sam priliku da nekoliko puta vitidim iz bliza terminal C u izgradnji. Rađeno je dobro i vodilo se računa o mnogim detaljima. Obloge koje su korišćene na fasadi su vraćene zbog neodgovarajuće nijanse boje! Govorim o minimalnim neprimetnim razlikama, to govori o nivou kontrole. Mislim da će biti dugovečno i kvalitetno. Samo da bude mira i da se koristi. Na opštu korist.
Страхиња
Душане, на моју критику крајње безобразног и понижавајућег односа страног концесионара према Србима, и нашем културном-језичком наслеђу и идентитету (господин Франсоа Беризо) уз навођење аргумената, Ваши контра-аргументи су прво били наводи из Закона о службеној употреби језика и писама. Када сам Вам указао да поменути Закон садржи чланове и одредбе које управо потврђују моју тврдњу да концесионар грубо крши прописе о употреби језика и писма на јавним просторима, онда се позивате на 90% натписа у Београду и у провинцији?!? Аеродром може бити како рекосте и „међународни терминал“ али се и као такав налази на територији Србије и следствено на територији локалне управе (општина Сурчин) па се морају примењивати важећи закони. Даље ми пишете о ефикасности и заради које немају баш никакве везе са поменутим безобразлуком и понижавањем Срба од стране концесионара. Да буде занимљивије, идете и даље уз помињање „православаца који само пишу ћирилицу“ па решавање националних комплекса у Максију и у Киоску… Аеродром НТ је улазна лука у нашу земљу у којој живе Срби. Особеност наше културе је и наше писмо које морамо не „чувати“ него користити. А ако Вам туђи безобразлук и понижавање не смета, предложите француским властима на аеродрому Шарл Де Гол да промене натписе на француској латиници у било које друго писмо, и њима причајте да немају потребе да решавају националне комплексе па о Максију и Киоску….
petrovic dusan
@Страхиња Priznajte da je absurdno da svakodnevno na svakom koraku u svom naseljenom mestu u Srbiji srecete cirilicu i to Vam nimalo ne smeta.
Ali ste se okomili na Aerodrom, kao da tamo zivite 24/7.
Zakljucujem da je Vas protest neiskren i nedosledan, a posebno ako se uzme u obzir da se u mnogo vecim drzavama od Srbije koje imaju drugo pismo, na aerodromu sve obelezava latinicom.
Dejan
A u odredjenim delivima su za sada ugradili i preciscivace vazduha na bazi fotokatalize!Svaka cast, zaista su mislili o svemu.Licno, jako mi se sve dopada!
Milovan Pajovic
Aeroflot koristi te neke njihove fotokataliticke preciscivace vazduha cak i u samim avionima.