BEG airport status
Tango Six Blog na engleskom jeziku

Tango Six Blog na engleskom jeziku

Od prošle nedelje Tango Six Blog možete čitati na engleskom jeziku na adresi   www.tangosixblog.com/english. Dvojezični koncept valjao se iza brega već duže vreme i od danas možete usmeriti vaše pretraživače i RSS čitače ka ovoj lokaciji.

Kreativno-informativni koncept Tango Six-a na engleskom za nijansu će bti drugačiji od srpske verzije. Originalne vesti i mišljenja biće prilagođeni globalnoj publici, jednostavnije rečeno – engleska verzija bloga u pogledu sadržaja biće potpuno različita od srpske. Neće biti ponavljanja i pukog prevođenja sadržaja sa jedne na drugu lokaciju osim u prvih mesec dana kada ću prenositi neke od najzanimljivijih priloga sa originalnog Tango Six-a. Za čitaoce sa srpskog i regionalnog govornog područja to znači da, ukoliko razumeju engleski jezik, sada dobijaju dva bloga i dve lokacije originalnog sadržaja iz domaće i globalne vazduhoplovne scene.

Promocija Tango Six-a na engleskom počela je u velikom stilu pre dve nedelje mojim gostovanjem u najslušanijem američkom podcast-u koji se bavi avijacijom – Airplanegeeks.com. Mp3 fajl te epizode možete preuzeti ovde. „Across the pond“ segment u kojem gostujem počinje u 29. minuti.

[easy-social-share buttons="facebook,twitter,google,pocket,linkedin,mail" counters="1" counter_pos="inside" total_counter_pos="none" fullwidth="yes"]

Autor:

Petar Vojinovic Glavni i odgovorni urednik petar.vojinovic@tangosix.rs

Komentari

Ig

pa cestitke na internacionalnom proboju i to u velikom stilu! izvinjavam se na neinformisanosti, a sta je to podcast? je li to nesto kao tevednevnik samo ne moras da placas pretplatu? ili nesto sto se stavlja ispod cast-a? ;-)

Odgovori

Prilikom komentarisanja tekstova na portalu molimo vas da se držite isključivo vazduhoplovnih tema. Svako pominjanje politike, nacionalnih i drugih odrednica koje nemaju veze sa vazduhoplovstvom biće moderisano bez izuzetka.

Svi komentari na portalu su predmoderisani, odobravanje bilo kog komentara bilo kog značenja ne odražava stav redakcije i redakcija se ne može smatrati odgovornom za njihov sadržaj, značenje ili eventualne posledice.

Tango Six portal, osim gore navedenih opštih smernica, ne komentariše privatno niti javno svoju politiku moderisanja

Ostavite odgovor

Najnoviji komentari

Buck na: Kako će teći budući razvoj Rafala: Varijante F4.2 i F5 za obezbeđivanje višedecenijske savremenosti tipa i podloga za projekat nove generacije evropskog borbenog aviona

Mislim kako ta tvrdnja nije točna. Naime, radar je isti RBE2, no antena je ta koju je moguće promijeniti pa se tako u ovisnosti o prirodi misije ili dostupnosti antene na njega stavlja PESA ili AESA antena.

27. Nov 2024.Pogledaj

Djuka na: Kako će teći budući razvoj Rafala: Varijante F4.2 i F5 za obezbeđivanje višedecenijske savremenosti tipa i podloga za projekat nove generacije evropskog borbenog aviona

Cev da bi se uvulacila potrebna je odredjena mehanika i prostor kojeg za tako nesto u trupu nema. Jos je pri tome cilindricnog oblika, idealna da elektromagnetni talasi predju preko i vrate se tamo gde ne treba, radaru. Rafale prosto nije stealath letelica, jer ako se pazljivo pogleda ni jedan jedini senzor sem radara :-)…

27. Nov 2024.Pogledaj

Branko na: Kako će teći budući razvoj Rafala: Varijante F4.2 i F5 za obezbeđivanje višedecenijske savremenosti tipa i podloga za projekat nove generacije evropskog borbenog aviona

"Na ovaj nivo će se nadograditi postojeći francuski Rafali F3R, ali se mora naglasiti da se na F4.1 mogu nadograditi samo avioni varijante F3R koji imaju AESA radar. " Da li to znaci da se hrvatski avioni ne mogu nagraditi na F4.1?

27. Nov 2024.Pogledaj

Лек na: Kako će teći budući razvoj Rafala: Varijante F4.2 i F5 za obezbeđivanje višedecenijske savremenosti tipa i podloga za projekat nove generacije evropskog borbenog aviona

K И даље не бих искључио могућност да поједине технологије са Ф5 које не би захтевале структурне захвате заврше на некој даљој подверзији Ф4.

27. Nov 2024.Pogledaj