BEG airport status
Udruženje Craft and art predstavilo novo lice Orla i skulpturu mlaznog aviona u Muzeju vazduhoplovstva Pored izložbe Orla i metalne skulpture mlaznog aviona u holu Muzeja predstavljena su i dela dva člana Craft and arta, među kojima je i MiG-21 koji je izradio Marko Ivković / Foto: Slađana Nedeljković, Tango Six

Udruženje Craft and art predstavilo novo lice Orla i skulpturu mlaznog aviona u Muzeju vazduhoplovstva

Izložba povodom predstavljanja oslikanog Orla i ručno izrađene skulpture od strane udruženja Craft and art održana je danas u Muzeju vazduhoplovstva.

Kako je Tango Six izveštavao projekat Craft and art počeo je u avgustu ove godine, a njihov cilj bio je da se oslika Orao J-22, primerak koji je ranije korišćen za marketinške svrhe i koji se ne vodi kao kulturno dobro, kao i da se Muzeju pokloni skulptura sa temom: „Proizvodnja mlaznog aviona u Jugoslaviji“.
 

Članovi udruženja Craft and art predstavili svoje radove / Foto: Slađana Nedeljković, Tango Six

Skulpturu je za Muzej napravio metalartist Marko Ivković, a ona se sastoji od tri elementa. Ruke koja drži čekić, nakovanja i mlaznog aviona, koji simbolično predstavljaju proizvodnju aviona u Jugoslaviji.

Skulptura mlaznog aviona Marka Ivkovića / Foto: Slađana Nedeljković, Tango Six

Ivković za naš sajt ističe da je rad na skulpturi obavljan u njegovoj improvizovanoj radionici i u kućnim uslovima kao i da je izradu otpočeo u junu, a delove za skulpturu našao je na vojnom otpadu:

– Skulpturu sam započeo u junu, tema koju mi je Muzej predložio bila je proizvodnja mlaznih aviona u Srbiji nakon Drugog svetskog rata. Najveći problem mi je bio da smislim postolje, koje će čvrsto držati skulpturu.

Pozabavio sam se vojnim otpadom i našao sam delove pravih vojnih mašina, čak sam zelenu kapicu sa prave rakete iskoristio za svoju raketu na skulpturi. –

Oslikavanje Orla obavio je primenjeni slikar Marko Ćulum, a tokom rada koristio je crvenu, plavu i belu boju, koje simbolično predstavljaju boje srpske zastave. Na avionu je oslikana ptica orao čija je glava prednji deo aviona, a krila su mu raširena i naslikana na krilima aviona.

Za Tango Six portal, Ćulum kaže da je rad na Orlu trajao dugo jer je posao obavljao vikendom i samo kad su mu vremenske prilike dozvoljavale, a kako kaže prijatelji su mu bili najveća podrška:

– Orao je uzet za temu jer se i sam javlja na zastavi naše zemlje, kao suverena ptica, čvrsta u svom postojanju i nameni. Zajedno sa celokupnom trobojkom koja se provlači čini još jedan podsetnik na našu staru proizvodnju aviona.

Bilo je tu dosta rada i truda, avion sam oslikavao vikendom kad mi je redovni posao dozvoljavao, a vremenske prilike su mi takođe otežavale rad, ipak na kraju sam zahvaljujući podršci svojih prijatelja i uspeo. Cilj je ostvaren jer smo uspeli da ostavimo utisak na sve naše posetioce i da prikažemo nešto što je veza sa tradicionalnim, ali i sa novijim idejama. –

Skulptura MiG-a 21 Marka Ivkovića / Foto: Slađana Nedeljković, Tango Six

Pored navedenih radova u holu Muzeja predstavljena su i dela ova dva umetnika, među kojima se nalazi i minijaturna verzija MiG-a 21, koji je Marko Ivković uradio nakon skulpture.

Slike Marka Ćuluma izložene u holu Muzeja / Foto: Slađana Nedeljković, Tango Six

Članovi Craft and Art tima su projekt menadžer Stvan Jovanović, metalartist Marko Ivković i primenjeni slikar Marko Ćulum, a svoju saradnju sa Muzejem vazduhoplovstva planiraju da nastave i u narednom periodu.

Avion Orao i skulptura nalaziće se u spoljnjoj postavci Muzeja.

[easy-social-share buttons="facebook,twitter,google,pocket,linkedin,mail" counters="1" counter_pos="inside" total_counter_pos="none" fullwidth="yes"]

Komentari

Prilikom komentarisanja tekstova na portalu molimo vas da se držite isključivo vazduhoplovnih tema. Svako pominjanje politike, nacionalnih i drugih odrednica koje nemaju veze sa vazduhoplovstvom biće moderisano bez izuzetka.

Svi komentari na portalu su predmoderisani, odobravanje bilo kog komentara bilo kog značenja ne odražava stav redakcije i redakcija se ne može smatrati odgovornom za njihov sadržaj, značenje ili eventualne posledice.

Tango Six portal, osim gore navedenih opštih smernica, ne komentariše privatno niti javno svoju politiku moderisanja

Ostavite odgovor

Najnoviji komentari

Miloš77 na: Kako će teći budući razvoj Rafala: Varijante F4.2 i F5 za obezbeđivanje višedecenijske savremenosti tipa i podloga za projekat nove generacije evropskog borbenog aviona

^^ Pa najverovatnije ono sto je i najlogičnije. 1. Eliminacija cevčuge za srkanje goriva u vazduhu. Ako Gripen ima mesta naći će i za Rafala. Kreativni subto inžinjeri pa mogu nešto malo bolje da urade. 2. Comformal Fuel tanks.. uz eliminaciju starih cilindričnih spoljnih rezervoara za gorivo. Ili, kao F-22 i Izraelski F-35 dobice STEALTH…

28. Nov 2024.Pogledaj

Vaste na: Kako će teći budući razvoj Rafala: Varijante F4.2 i F5 za obezbeđivanje višedecenijske savremenosti tipa i podloga za projekat nove generacije evropskog borbenog aviona

Aleksandar Zato se verovatno Alžir odlučio za Rusko oružije ? oko 5 miliona Alžiraca ima u Francusku plus Alžirci ne mirišu Francuze,toliko o južnoj pokrajini !

28. Nov 2024.Pogledaj

Djuka na: Besne su, mrze avione i sa vazduhoplovnim preduzetnicima vrte milione evra: Kako su lisice spasile srpsku generalnu avijaciju i pri tom slupale par letelica

i do sada je, samo u Srbiji, za to potrošeno 20,6 miliona evra prema EU kancelariji u Srbiji Interesantno, koliko godisnje potrosi RF ili PRC na slicne projekte?

28. Nov 2024.Pogledaj

Buck na: Kako će teći budući razvoj Rafala: Varijante F4.2 i F5 za obezbeđivanje višedecenijske savremenosti tipa i podloga za projekat nove generacije evropskog borbenog aviona

Mislim kako ta tvrdnja nije točna. Naime, radar je isti RBE2, no antena je ta koju je moguće promijeniti pa se tako u ovisnosti o prirodi misije ili dostupnosti antene na njega stavlja PESA ili AESA antena.

27. Nov 2024.Pogledaj